(七、八月间的)三伏天;炎暑;暑天;伏署;
These are the dog days ; watermelons are just in season.
现在是伏天,西瓜正当令.
——《现代汉英综合大词典》The dog days of August are upon us.
天气热得不得了,还有什麽比准备考试更让人对夏天厌烦?
——期刊摘选How have you been getting through the dog days?
你怎么熬过这些大热天?
——期刊摘选Of or relating to the dog days.
三伏天的或与之相关的.
——期刊摘选The summers are getting colder. What ever happened to the dog days I remember from my youth?
夏天越来越冷了. 我从年轻时就记得的大热天空间到哪儿去了 呢 ?
——期刊摘选This is now known in New Zealand as dog days off.
现在这种假在纽西兰叫做“爱犬假”.
——期刊摘选Three dog days of summer, the grass behind the monastery had a large brown.
三伏天, 禅院的草地枯黄了一大片.
——期刊摘选It was not easy to carry such a heavy load, and during the dog days.
扛这么重的东西很不容易, 更何况这么热的天呢.
——期刊摘选I do not know how I go through those dog days.
我不知道怎样度过三伏天.
——期刊摘选英语网 · 英语阅读
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语口语
英语网 · 趣味英语
英语网 · 英语阅读
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语口语
英语网 · 英语词汇
英语网 · 双语新闻
英语网 · 英语阅读